日本語のオペラである。
最初から日本語で、シナリオも最初から日本語の、日本人なら誰でも知っているお話。
ぼくも、幼少のころから読んで知っておりました。
聴いていて、やっぱり、自分は日本人だなと思う。
と、いうか、
イタリア語やドイツ語のオペラは言っていることの意味がわからない。
イタリア語やドイツ語のオペラだと、
歌詞の言っていることが実感できないのだが、このオペラ「夕鶴」は日本語で歌われるから、言っていることがわかる!
子供たちが、つうのことを、”おばさん、おばさん”と呼ぶのも、ああ、そうなのか、と実感できる。
つうって、おばさんなのね・・・
つうが、与ひょうのことを”あんた”って呼ぶのも、なんか、実感・・・・
つうが、自宅した与ひょうに「ごはんもちゃんとできてるよ」っていうところなんか、ますます、実感。
つうの痛切なアリア「与ひょう、あたしの大事な与ひょう」で”どーしたらいいのー”なんて、もう、胸をえぐりますがな。
そんでよー、おまけに、方言もばんばん出ますがなっちゅうに。
それが、また、クサくないし。
与ひょうが「カネもほしいでよー」なんていうのも、すっごく共感。
実は、ぼくも、いつも、こういうことを考えていました、って白状したくなるほど共感できます。
こんなに共感できるオペラってあるのか?
音楽も、最初の和音から、もう、共感しまくりで聴ける。
ほんとに、自分は日本人なんだなあ。
と、いまさら、思う。
伊藤京子は、まさに絶唱。
誰でも知ってるラストには、せつなさ全開で聴いてしまいます。
オペラ「夕鶴」作曲:團伊玖磨/つう:伊藤京子/指揮:若杉弘 /読売日本交響楽団
Amazonより引用
* 作曲: 團伊玖磨
* 指揮: 若杉弘
* 演奏: 読売日本交響楽団
* CD (1997/4/23)
* ディスク枚数: 2
* レーベル: ビクターエンタテインメント
*
* Amazon.co.jp ランキング: 音楽で152,057位
曲目リスト
1. 夕鶴*歌劇
楽曲詳細
1. 夕鶴*歌劇
作曲: 團伊玖磨
読売日本交響楽団
指揮: 若杉弘
商品の説明
内容(「CDジャーナル」データベースより)
『夕鶴』のベスト録音の,待望のCD化。何といっても歌手が揃っている。特に伊藤京子がよい。若杉の棒もしなやか。いかにもスタジオ録音的な音質が,安っぽくもないが……。若杉には團の他のオペラも,とりわけ『ひかりごけ』を録音してほしい。★
posted by よういちろう at 19:06|
Comment(0)
|
TrackBack(0)
|
日記
|

|